
“書(shū)法是什么?”后臺(tái)平均每天彈出幾十條類(lèi)似問(wèn)題。我的答案很簡(jiǎn)單:用毛筆讓漢字既“可識(shí)”又“可感”。識(shí)其形,感其味;形是根,味是魂。離開(kāi)漢字,書(shū)法就只剩下一團(tuán)無(wú)根的線條。而在所有漢字譜系里,最遙遠(yuǎn)也最神秘的一截,便是商周甲骨。它像一條人跡罕至的古道,直到翟萬(wàn)益出現(xiàn),才重新響起足音。

一、從考古工地到書(shū)案:一位“田野型”書(shū)家的轉(zhuǎn)身翟萬(wàn)益的履歷里,“考古專(zhuān)業(yè)”四個(gè)字格外顯眼。別人上大學(xué)是“讀書(shū)”,他卻是“刨地”——蹲在殷墟灰坑里,用竹簽一點(diǎn)點(diǎn)剔出龜甲上的刻痕。白天,他把殘片編號(hào)、拓片、比對(duì);夜里,回到宿舍,又用毛筆在宣紙上描摹那些刀口。考古訓(xùn)練給了他雙重目光:既像學(xué)者一樣考據(jù),又像藝術(shù)家一樣想象。正因如此,他的甲骨文書(shū)法一開(kāi)始就與“臨摹古字”拉開(kāi)距離——他要復(fù)原的是文字背后的呼吸,而非簡(jiǎn)單的刀痕復(fù)刻。

二、線條革命:把“刻”變成“寫(xiě)”真正的甲骨是刀刻,線條瘦硬、方折、入骨三分;毛筆卻柔軟、豐沛,講究提按使轉(zhuǎn)。如何讓“刀意”化為“筆情”?翟萬(wàn)益做了三件事:
破方為圓他將甲骨文原本凌厲的三角起筆,悄悄融入篆書(shū)圓轉(zhuǎn)的弧度。看似一筆帶過(guò),實(shí)則保留了“刀口”的爽利,只是讓鋒芒裹在溫潤(rùn)里,像劍收入鞘。枯潤(rùn)并舉商代甲骨多是一刀一劃,墨色均勻。翟萬(wàn)益卻引入行草書(shū)的“飛白”,一筆之中,干濕交錯(cuò)。濃處如漆,枯處似沙,既見(jiàn)刀劈斧鑿之勁,又顯水墨氤氳之韻。節(jié)奏再造他參考漢簡(jiǎn)的率意,把甲骨固有的“等距離”布白,變成疏可走馬、密不透風(fēng)的現(xiàn)代構(gòu)成。遠(yuǎn)看是龜甲裂紋,近看卻是音樂(lè)拍點(diǎn),時(shí)急時(shí)緩,暗合心跳。

三、從“字”到“象”:讓甲骨文說(shuō)今天的語(yǔ)言不少書(shū)家寫(xiě)甲骨,只把它當(dāng)“古體字”,結(jié)果越寫(xiě)越像博物館櫥窗里的標(biāo)本。翟萬(wàn)益反其道而行:先查卜辭原意,再聯(lián)想現(xiàn)代語(yǔ)境。寫(xiě)“雨”字,他不只描摹雨滴之形,還夸張下垂長(zhǎng)線,讓觀者仿佛聽(tīng)見(jiàn)三千年前雷聲隆隆;寫(xiě)“射”字,他放大弓弦張力,像一張拉滿的當(dāng)代弓箭,金沙電玩下一秒就要破空而出。于是,冰冷的甲骨符號(hào),突然有了體溫。

四、章法的現(xiàn)代突圍:從龜板到展廳商代甲骨最大不過(guò)巴掌,翟萬(wàn)益卻把它們搬到六尺整宣上。怎么布局?他借鑒敦煌經(jīng)卷的“段落式”閱讀:? 左半幅保留原始?xì)埰校纸M緊湊,仿佛剛從土里挖出;? 右半幅縱筆揮灑,字勢(shì)奔放,是今人對(duì)古人的應(yīng)答。左右對(duì)照,形成一場(chǎng)跨越千年的對(duì)話,觀眾不由自主從左走到右,像穿越一條時(shí)光隧道。

五、守住底線,也敢于越界圈內(nèi)曾有兩種聲音:一派認(rèn)為甲骨書(shū)法必須“原汁原味”,連殘片裂痕都得畫(huà)出來(lái);另一派主張徹底解構(gòu),把甲骨當(dāng)抽象線條。翟萬(wàn)益選擇“第三條路”——守其魂,換其貌。所謂“魂”,是甲骨文的象形基因與刀筆精神;所謂“貌”,則是當(dāng)代毛筆所能呈現(xiàn)的一切可能。他給自己定下規(guī)矩:每幅新作,必須先做“學(xué)術(shù)體檢”,查對(duì)字形、卜辭、時(shí)代背景,確保無(wú)一字無(wú)出處;然后再做“藝術(shù)手術(shù)”,讓線條、墨色、構(gòu)成盡情生長(zhǎng)。正因如此,他的作品既能在學(xué)術(shù)會(huì)議上被專(zhuān)家點(diǎn)頭,也能在大眾展廳里讓路人駐足。

六、網(wǎng)友為何點(diǎn)贊:讓“高冷”甲骨文第一次有了煙火氣社交平臺(tái)里,翟萬(wàn)益的甲骨文書(shū)法常被轉(zhuǎn)發(fā),配文最多的是:“原來(lái)老祖宗的字這么酷!”一句話道出關(guān)鍵——他讓甲骨文從“冷門(mén)絕學(xué)”變成“可感美學(xué)”。當(dāng)一幅寫(xiě)滿“今日雨”的巨幅甲骨懸掛在城市美術(shù)館,孩子們能指著說(shuō)“這個(gè)字像下雨”,書(shū)法就完成了它的現(xiàn)代轉(zhuǎn)譯:不再只是考據(jù)家的專(zhuān)利,而是每個(gè)普通人都能共情的視覺(jué)語(yǔ)言。

七、給后來(lái)者的啟示
取法不是復(fù)制,而是翻譯。把古人的“刀口”翻譯成今人的“筆鋒”。專(zhuān)業(yè)不是枷鎖,而是翅膀。考古背景沒(méi)把他綁住,反而給了他自由。創(chuàng)新不是無(wú)根之木,而是老樹(shù)新花。只有把根扎進(jìn)商周土層,枝條才能伸向當(dāng)代天空。

商代人用刀在龜甲上刻下第一個(gè)“雨”時(shí),絕對(duì)想不到三千年后,會(huì)有人用毛筆把它放大到六尺高,還讓觀眾聞到了雨味。翟萬(wàn)益做的,正是這樣一場(chǎng)跨越時(shí)空的“氣味接力”。他用考古者的嚴(yán)謹(jǐn)守護(hù)漢字基因,又用藝術(shù)家的狂想激活古老線條。于是,甲骨文不再只是博物館里的碎片,而是活在當(dāng)下的一呼一吸。這,或許就是書(shū)法最動(dòng)人的定義:讓最古老的漢字,說(shuō)出今天最鮮活的話。

備案號(hào):